Paradoks
Edisi: 27/38 / Tanggal : 2009-08-30 / Halaman : 50 / Rubrik : BHS / Penulis : Eko Endarmoko, ,
Eko Endarmoko*
Kata frustrasi sering ditulis (atau dilafalkan) menjadi frustasi, sebagaimana kata mengubah ditulis dan dilafalkan menjadi merubah atau merobah. Tentu saja kita tahu, yang betul adalah frustrasi, bukan frustasi; dan mengubah, bukan merubah/merobah. Kata frustrasi adalah serapan dari bahasa Inggris frustration. Sejak semula bahasa Inggris tidak menuliskannya frustation, tetapi frustration. Kita juga dapat gampang memastikan, yang benar adalah mengubah, bukan merubah/merobah sebab bentuk itu bermula dari kata ubah, bukan rubah/robah, yang memperoleh imbuhan me-.
Jadi, apa masalahnya? Sepintas kilas kelihatannya tidak ada yang sungguh mengganggu, sebab kasus itulah yang disebut salah kaprahâsatu soal yang boleh dibilang âlumrahâ belaka dan tidak dengan serta merta mengganggu komunikasi. Apakah…
Keywords: -
Artikel Majalah Text Lainnya
Pembantu: Dari Rumah Tangga sampai Presiden
2007-11-04Membantu dan menolong adalah contoh kata yang disebut bersinonim. keduanya dapat saling menggantikan: bisakah membantu/menolong…
Pusat Bahasa dan Sultan
2009-10-18Suatu waktu, cobalah anda membuka homepage resmi pusat bahasa departemen pendidikan nasional, www.pusatbahasa.diknas.go.id/kbbi/. situs tersebut…
Metafor dalam Diplomasi
2009-09-06Sudah 10 tahun bekas provinsi termuda indonesia, timor timur, yang berintegrasi pada 17 juli 1976…